Scheherezade Surià
Traductores
Traductora literaria y apasionada por los idiomas desde muy pequeña, estudió Traducción e Interpretación, Universidad Pompeu Fabra, cursó un postgrado de Traducción Literaria (UPF IDEC) y un máster en Traducción Audiovisual (UAB). Trabaja de forma habitual con agencias, editoriales y estudios de doblaje, y tiene un amplio bagaje en la traducción especializada literaria y audiovisual del inglés al español y al catalán. Lleva traducidos casi cien libros de temáticas muy diversas (romántica, juvenil, cómic, ensayo) y de autores como Dan Brown, Chimamanda Ngozi Adichie y John Green. En su faceta de traductora audiovisual, ha subtitulado decenas de películas y recientemente también traduce para doblaje y voces superpuestas.
